募捐 9月15日2024 – 10月1日2024
关于筹款
书籍搜索
书
募捐:
22.6% 达到
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
创建 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
Linking: Syntax und Semantik französischer und italienischer Gefühlsverben
De Gruyter
Rolf Kailuweit
verben
korrelat
konstruktionen
konstruktion
ibd
erscheint
empfindungsträger
linking
frantext
französischen
italienischen
dagegen
transitiven
französisch
transitive
argument
gefühle
italienisch
bedeutung
grundsätzlich
rolle
gefühlsverben
beispiel
bezeichnen
agentiv
agentiven
ursache
somit
ärger
semantischen
syntaktischen
gezeigt
bezugspunkt
bzw
empfindungsträgers
sachverhalt
angesehen
korrelats
besteht
realisiert
rollen
stadium
semantische
gross
mathieu
unterscheiden
erscheinen
notwendig
bereich
kränkens
年:
2005
语言:
german
文件:
PDF, 11.11 MB
您的标签:
0
/
5.0
german, 2005
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×